May 30, 2013— -- ALBUQUERQUE, N.M. — “Star Wars Episode IV: A New Hope” will premier this summer, dubbed into Navajo. It’s the first time a major motion picture has been translated into a Native ...
The Star Wars universe was first introduced to audiences in 1977 with the film A New Hope (originally just titled Star Wars). There have of course been many more films, series, and books too many to ...
“Being able to highlight ‘Star Wars’ in Ojibwe is what we’re all about,” said Greg Marcus, the president and CEO of Marcus Theatrhes A detail from the poster for the 2024 release of “Star Wars: ...
FLAGSTAFF — Manuelito Wheeler did not join millions of sci-fi fans who packed into movie theaters in May 1977 to see the original “Star Wars.” He was only 7 and living with his family in remote Window ...
Reg Chapman joined WCCO-TV in May of 2009. He came to WCCO from WNBC-TV in New York City where he covered an array of stories for the station including the Coney Island plane crash, the crane collapse ...
Star Wars is a cultural phenomenon that has shaped pop culture in the United States and abroad since the first movie came out in 1977. George Lucas’ creation of the franchise brought us iconic ...
ASHWAUBENON, Wis. (WBAY) - A movie made a long time ago in countries far, far away (England and Tunisia) is being translated into a North American native language. “Star Wars: Episode IV - A New Hope” ...
Two University of Minnesota graduates provide the voices of Luke Skywalker and Obi-Wan Kenobi in the recent release of an Anishinaabemowin (Ojibwe) version of "Star Wars: A New Hope." Aandeg Muldrew, ...
MINNEAPOLIS — A brand new Indigenous language dub of the epic space opera "Star Wars: A New Hope" is getting its first showtimes this weekend. Screenings are scheduled to take place Friday at nine ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results